Al Vincitor di Marengo

Auteur(s)

Année de composition

1801

Genre poétique

Description

Quatrains

Mots-clés

Paratexte

Imitazione dell Ode 4, Lib. 4, d'OrazioCette imitation poétique d'une des plus belles odes d'Horace, nous a paru avoir toute la liberté d'une composition originale. Ce que dit le poète latin des rapides et glorieuses victoires de Drusus sur les Rhétiens et les Vendéliniens, le poète italien l'applique naturellement à une victoire non moins glorieuse et non moins rapide ; et il place fort à propos dans la bouche du vieux général autrichien, surpris de sa défaite, le discours éloquent qu'Horace a mis dans celle d'Annibal
Qualem ministrum fulminis alitem.​​​​​​​

Texte

Come l'aquila s'avventa
D'angue inmiane alla tenzon ;
Qual su damma al pasco intenta,
Si précipita il Leon ;

Tale il duce de' Gagliardi
Sovra i Teutoni piombo ;
E in poch'ore i suoi stendardi
D' Alpe al Mincio inalbero ;

Dove pria l'ira tedesca
Si vedeva cavalcar,
Come fiamma in avid'esca,
Come vento in ainpio mar.

Rise intorno il ciel ; di pace
La bell' iride appari :
L'Anglia avara, e mal sagace,
Ne' suoi nembi si copri.

De' Germani il condottiero,
Cui dal crin cadde ogni allor,
Cosi alfin scrisse all' altiero
Del Danubio domator :

For giù l'ire omai ti piaccia,
E l'impresa abbandonar ;
Cervi, andiam de' lupi in traccia ;
Il fuggire è trionfar.

L'aspro popolo di Brenno,
Clic ognor grande in guerra fù ;
Forza accrebbe, ardire, e senno,
Poi che usci di servitù.

Siccom' elce in arduo monte,
Cui afrondo duro arator,
Più superba alza la fronte,
E dal ferro acquista onor.

Non cosi più forte Anteo
Dal terren si rialzo,
Ne si fier l'angue Lerneo
Colli e teste rinnovo.

Se del mar lo cacci in fondo,
Più feroce emergera ;
Se il sotterri, il suol fecondo
Armi e schiere produrrà.

Cadde omai, cadde ogni speme ;
Lieti nunzi attendi invan ;
Chi fortuna avvinta tiene
Di tal gente è capo e man.