Cantique sur la translation des apôtres de Worms et de Lorette, à Paris

Auteur(s)

Année de composition

1791

Genre poétique

Description

Mots-clés

Paratexte

Texte

Air : De Saint-Roch

On dit qu'à Worms nous avons fait des nôtres,
Et qu'en riant nous nous sommes vengés.
Dans un vieux temple étaient les vieux apôtres,
D'argent massif, côte à côte rangés :
Monsieur Custines,
Après matines,
Tambour battant les a déménagés.

Air : Pierrot revenant du moulin

Saint Pierre épouvanté du train,
Mit d'abord le sabre à la main,
Un grenadier lui dit : C'est bien :
Arrêtez- vous donc, finissez donc, rengaines ça ;
Jamais la peur ne me chiffonnera.

Air : De Joconde

Saint Paul de citoyen romain
Voulut vanter ses titres ;
Mais un gendarme, plus malin,
Lui dit, cassant les vitres :
S'il vous en coûte, mon ami,
De quitter ces chapitres,
Aux Romains, par l'abbé Maury,
Adressez vos épîtres.

Air : Mes bons amis, pourriez-vous m'enseigner

Le grand Mathieu criait au grand Mathias,
Ces gens-là n'ont aucun principe ;
Un dragon las de leur galimathias,
Après avoir fumé sa pipe,
Sur son cheval
Brutal,
Les mit tant bien que mal,
Et puis prenant la bande en grippe,
Lia Jade et Simon
De front,
Et Barthélémi
L'endormi,
Avec l'éveillé saint Philippe.

Air : Pauvre Jacques

Frères Jacques, nous qui ne faisiez qu'un
Dans le fond d'une même chasse,
Il vous fallut subir le sort commun ;
Un chasseur vous donna la chasse.
L'un de vous deux, plusieurs fois en majeur,
Fit entendre sa voix plaintive,
L'autre, à son tour, reprenait en mineur ;
Mais malgré cette tentative,
Frères Jacques, vous qui ne faisiez qu'un
Dans le fond d'une même châsse ;
Il vous fallut subir le sort commun ;
Un chasseur vous donna la chasse.

Air : Jean Janot

Jean s'était à la sourdine
D'un pur encens parfumé :
Un sapeur flairant sa mine,
Lui dit d'un ton enrhumé :
Pèse bien sur ma poitrine,
Et loin d'en être blâmé
Tu seras mon bien-aimé.

Air : Mon bon André

André tournait alors la tête ;
Un recrû qui n'était pas bête,
Lui dit : Tu viendras à la fête,
Et c'est moi qui te mènerai.
Crac !… il l'étend dans la balance,
En ajoutant d'un air madré :
Mon bon André, mon cher André,
Puisqu'on n'a plus de croix en France,
Te voilà le seul décoré,
Mon bon André, mon cher André,
T'en es plus aimable à mon gré.

Air : Ô filii et filiae

Le gros Thomas dit là-dessus :
Soldats, je pèse encor bien plus :
Vide pedes, vide manus,
Vide pedes, vide latus,
Et la troupe à l'instant cria :
Alleluia !

Air : Le saint craignant de pécher

Ces saints ne pouvant marcher
Viennent en voiture ;
Quoiqu'on cherche à les cacher
D'une couverture.
L'éclat de leur sainteté
Percera de tout côté ;
Par-ici, par-là,
On les connaîtra
Sans doute à merveille,
Rien qu'au bout d'oreille.

Air : De la baronne

De la monnaie,
Grands saints, nous changeons le cartel ;
Il faudra, c'est chose vraie,
Sauter de l'autel,
À l'hôtel
De la monnaie.

Air : Des folies d'Espagne

Mais vous feriez en vain les bons apôtres ;
Rien du creuset ne peut vous garantir :
Vous en avez converti beaucoup d'autres ;
À votre tour on doit vous convertir.